Resultados de la búsqueda

Para más opciones de búsqueda, vea Ayuda:Búsqueda.

Ver (20 previas · ) (20 · 50 · 100 · 250 · 500).
  • actores de voz en cambio de diálogos por escrito, aunque por la naturaleza misma de los videojuegos, no necesariamente nos podemos referir como doblaje. Hay…
    30 kB (3618 palabras) - 16:59 19 abr 2024
  • hacer un doblaje. En este caso, un grupo de profesionales, bajo la supervisión del director de doblaje, traducen, adaptan y ajustan los diálogos, añadiéndoles…
    9 kB (1289 palabras) - 18:29 25 feb 2024
  • El Doblaje por ritmos es una técnica de doblaje consistente en utilizar las pausas existentes en el diálogo de los actores originales de una película…
    3 kB (380 palabras) - 00:45 26 jun 2023
  • Miniatura para Intertrack
    Intertrack (redirección desde Intertrack S.A. de CV)
    Intertrack fue una compañía mexicana de doblaje, traducción de diálogos, subtitulaje, posproducción de video/audio para el mercado internacional, fundada…
    7 kB (524 palabras) - 07:09 10 feb 2024
  • Taller Acústico S.C. (categoría Estudios de doblaje de México)
    conocido como El Cuarto de Máquinas) es un estudio de doblaje localizado en México D.F., donde trabaja directores de doblaje como: Ricardo Tejedo, Mario…
    3 kB (262 palabras) - 04:49 11 mar 2024
  • Hispanoamérica Doblaje, anteriormente conocida como Technoworks Ltda., fue una empresa de doblaje con sede en Santiago de Chile. Fue fundada a mediados de la década…
    1 kB (156 palabras) - 04:15 10 oct 2021
  • Miniatura para Nellie Manso de Zúñiga
    idioma castellano de los diálogos de los guiones para su posterior doblaje. Los diálogos para la película de los Hermanos Marx Sopa de ganso son ya legendarios…
    5 kB (530 palabras) - 07:29 26 mar 2024
  • Audiomaster Candiani (categoría Estudios de doblaje de México)
    (1989-2003)[1]​[2]​ es una empresa mexicana de posproducción, traducción de diálogos y doblaje de películas, series de televisión, comerciales, especiales, entre…
    9 kB (788 palabras) - 19:31 25 feb 2024
  • Miniatura para Las crónicas de Spiderwick (película)
    de Doblaje: New Art Dub, México D.F. Director de Doblaje: Rubén Moya Traductor: Nora Gutiérrez Productor de Doblaje: Magdalena Questa Gerente de Producción:…
    6 kB (459 palabras) - 17:54 8 feb 2024
  • Miniatura para Actor de voz
    temprana de la producción, ya que se usa como referencia para animar los movimientos faciales de los personajes. A diferencia de un actor de doblaje, que…
    3 kB (359 palabras) - 11:09 10 feb 2024
  • Æon Flux (categoría Series de televisión de ciencia ficción de Estados Unidos)
    adulto joven amante del anime y de la ciencia ficción. Aquella contundente mezcla de violencia, sexo y humor negro, con diálogos que profundizaban en los personajes…
    7 kB (477 palabras) - 17:37 18 ene 2024
  • hizo en los diálogos. El redoblaje de 2001 se grabó a causa de la demanda efectuada por Lupita, por exigencias de las regalías de su doblaje en las canciones…
    4 kB (429 palabras) - 01:10 16 feb 2022
  • William Ross (categoría Actores de cine de Estados Unidos)
    guionista de diálogos, director de ADR y actor de voz. Frontier se convirtió rápidamente en una de las "Cinco Grandes" primeras casas de doblaje en inglés…
    4 kB (396 palabras) - 13:08 6 abr 2020
  • Miniatura para Fernanda Tapia
    Fernanda Tapia (categoría Actrices de voz de México)
    Canovi (23 de junio de 1965) es una locutora, conductora, productora, periodista, guionista, conferencista, cantante y actriz de doblaje mexicana.[1]​…
    11 kB (937 palabras) - 17:00 27 dic 2023
  • Pete's Dragon (categoría Películas de Estados Unidos)
    Conaway El doblaje en español (1977) estuvo a cargo del mexicano Francisco Colmenero. Este doblaje es usado y distribuido en todos los países de habla hispana…
    5 kB (550 palabras) - 00:53 14 ene 2024
  • Teresa María (categoría Actrices de voz de España)
    Scrumptious" 1971: Piel de asno "La princesa / Piel de Asno" 1983: Nuestro amigo el espantapájaros "Enid, la doncella" (Doblaje en diálogos). «"La Fonoteca:…
    6 kB (724 palabras) - 16:27 4 ene 2024
  • Carlos Íñigo Medina (13 de diciembre de 1960 - 17 de septiembre de 2017)[1]​[2]​ fue un actor de doblaje mexicano, con más de 35 años de trayectoria. Entre…
    27 kB (3636 palabras) - 00:47 27 abr 2024
  • Miguel Ángel Jenner (categoría Directores de doblaje de España)
    de Jigsaw en la saga de Saw, y la de Maltazar en Arthur y los Minimoys. Además fue el adaptador de diálogos y director de doblaje de la trilogía de El…
    20 kB (1158 palabras) - 22:25 22 feb 2024
  • Felipe Peña (categoría Directores de doblaje de España)
    cine y doblaje, aunque es especialmente recordado por este último cometido, en el que debutó en la década de los 40 para los estudios de doblaje barceloneses…
    3 kB (375 palabras) - 18:19 26 dic 2023
  • Miniatura para Salvador Vidal
    Salvador Vidal (categoría Actores de voz de España)
    que probara en doblaje- en los que se encontraba un jurado compuesto por profesionales; todo aquel que quisiera dedicarse al doblaje en Barcelona, tenía…
    32 kB (804 palabras) - 00:08 3 ene 2024
Ver (20 previas · ) (20 · 50 · 100 · 250 · 500).